#91. Cristo viene, esto es cierto (Jesucristo oúta)

Español

Cristo viene, esto es cierto

1. Cristo viene, esto es cierto,
Porque lo ha dejado escrito;
Siempre fiel a su promesa,
Por los suyos ya regresa.
¡Vedle ya, ved al Señor!
Tráelos de la tumba triste,
De inmortalidad los viste,
¡Sí, vendrá! ¡Oh, sí, vendrá!

2. El que en Gólgota muriendo
Dio su vida bendiciendo,
Viene ya resplandeciente,
En las nubes, imponente.
¡Vedle ya, ved al Señor!
Vedle ya venir en gloria,
Coronado de victoria.
¡Sí, vendrá! ¡Oh, sí, vendrá!

3. Las espinas de despecho,
Rayos rojos se han hecho,
Y la caña se ha vuelto
Regio cetro de su imperio.
¡Vedle ya, ved al Señor!
Síguenle ángeles gloriosos,
Escuadrones majestuosos.
¡Sí, vendrá! ¡Oh, sí, vendrá!

4. ¡Ay! de aquel que no haya ido
A Jesús ni recibido
Ropa santa, regalada,
Para bodas adornada.
¡Vedle ya, ved al Señor!
¡Al encuentro del esposo!
Es el día más dichoso.
¡Sí, vendrá! ¡Oh, sí, vendrá!

Guaraní

Jesucristo oúta

1. Jesucristo oúta hina,
ohai vaekue iñe´eme
Ha péina ou potáma,
imba´eva oguerahávo.
¡Pehecha, nei pehecha!
Yvyvýgui oguenohéma,
Omano vaekue oikovéma,
¡Pehecha, nei ou pota!

2. Kurusúre omanonguévo,
tovasa ome´e ñandéve
Omimbi paitéma oúvo,
arai pa´u apytépe.
¡Pehecha, nei pehecha!
Ñande Ruvicha oúma,
Arai apytépe oúma,
¡Pehecha, nei ou pota!

3. Aichinjáranga oho´yva
pe Jesúndi oho kuévo,
Ao porã ha´e ome´eta,
fiestaraicha ñamondéma.
¡Pehecha, nei pehecha!
Ohekávo imba´eva,
Ou pe ára iporãitéva.
¡Pehecha, nei ou pota!

Número (Him-Adv-Esp-1962): 
#169
Número (Him-Adv-Esp-2009): 
#163
Autor Música: 
William Kirkpatrick
Autor Letra Original: 
Phoebe Palmer
Version Letra en Español: 
Carlos H. Bright
Version Letra en Guarani: 
Crispín Cáceres

Otros himnos en guarani