#117. Tú dejaste tu trono (Oheja pe yvága)

Español

Tú dejaste tu trono

[1] Tú dejaste tu trono y corona por mí
Al venir a Belén a nacer;
Mas a ti no fue dado el entrar en mesón,
Y en pesebre te hicieron yacer.

[Coro]
Ven a mi corazón, oh Cristo,
Pues en él hay lugar para ti.
Ven a mi corazón, oh Cristo, ven
Pues en él hay lugar para ti.

[2] En el cielo las huestes gloriosas te dan
Alabanza y seráfico honor,
Mas humilde viniste a la tierra a sufrir
Por salvar al más vil pecador.

[3] Tú viniste, Señor, con tu gran bendición,
Para dar libertad y salud;
Mas con saña furiosa te hicieron morir
Aunque vieron tu amor y virtud.

[4] Alabanzas sublimes los cielos darán
Cuando vengas glorioso de allí,
Y tu voz entre nubes dirá: “Ven a mí,
Que a mi lado hay lugar para ti”.

Guaraní

Oheja pe yvága

[1] Oheja pe yvága che Ruvicha guazú
Ñandejára pe Tupã ra´y.
Yvy ári oúramo che reka haguã
Ndaipóri ichupe hendaguã.

[Coro]
Nde che Jára, che rayhuhára
Pe che ãme aipota nde reike
Nde che Jára, che rayhuhára, eju
Pe che ãme aipota nde reime.

[2] Umi yvagaygua, umi yvapareha
Omomba´e guazú pe Jesu.
Ha nde ko yvy ári eju vaekue emano
Emoguahe haguã pytyvõ.

[3] Ko yvy ári eju, yvypóra ehovasa
Regueru py´a jera ha tesai.
Ha umi yvypóra ñañágui nde juka
Ndohechai nde mborayhu hikuai.

[4] Yvágagui rejúvo ahendúma purahéi
Arai apytégui ose.
Ha ahendu mborayhúpe ere chéve eju,
Che ykére eju che moiru.

Número (Him-Adv-Esp-1962): 
#273
Número (Him-Adv-Esp-2009): 
#258
Autor Música: 
Ira David Sankey
Autor Letra Original: 
Emily E. S. Elliott
Version Letra en Español: 
Anónimo
Version Letra en Guarani: 
Lidio Vargas Riquelme

Otros himnos en guarani