Español
1. Tan triste y tan lejos de Dios me sentí
Y sin el perdón de Jesús
Mas, cuando su voz amorosa oi
Que dijo: “oh, ven a la luz”.
Coro
Yo todo dejé para andar en la luz,
No moro en tinieblas ya más,
Encuentro la paz en seguir a Jesús,
Y vivi en la luz de su faz.
2. ¡Qué amigo tan dulce es el tierno Jesús!
¡Tan lleno de paz y de amor!
De todo este mundo es la fúlgida luz
El nombre del buen Salvador.
3. De mi alma el anhelo por siempre será
Más cerca vivir de la cruz,
Do santo poder y pureza me da
La sangre de Cristo, Jesús.
4. ¡Oh, ven a Jesús!, infeliz pecador;
No vagues a ciegas ya más.
Sí, ven a Jesús, tu benigno Señor,
Que en él salvación hallarás.
Guaraní
1. Py’apy, angekói ha angaipápe aime
Ha mombyryete añete.
Upéi ne ñe’e ahendúma he’i:
“Eju, tesapépe eju”.
Coro
Che ja aheyapáma areko vaekue
Aipotágui Jesu resape.
Ha py’a guapy areko hese ae,
Jesu oguata chendive.
2. Che ĩru añetéva Jesu porãite,
Ha’e mborayhu ome’e.
Oiméva yvypóra ha’e ohesape,
Nde réra Jesu amomba’e.
3. Oime la aipotáva che ñe’ã guive,
Nde ykére Jesu aikose.
Upépe pyapy, mbarete arekose,
Chéve cherayhúgui eme’e.
4. Eju yvypóra Jesu ykerete,
Ani tyryryhápe reiko.
Rejurõ hendápe ha’e oikuave’e,
Vy’a, salvación poraite.