#29. Oh, cantádmelas otra vez (Ñandejára ñe´e porã)

Español

Oh, cantádmelas otra vez

1. Oh cantadmelas otra vez,
Bellas palabras de vida;
Hallo en ellas mi gozo y luz,
Bellas palabras de vida.
Sí, de luz y vida;
son sostén y guía

Coro
¡Qué bellas son! ¡Qué bellas son!
Bellas palabras de vida.
¡Qué bellas son! ¡Qué bellas son!
Bellas palabras de vida.

2. Jesucristo a todos da
Bellas palabras de vida;
Hoy escúchalas pecador,
Bellas palabras de vida.
Bondadoso te salva,
Y al cielo te llama.

3. Grato el cántico sonará:
Bellas palabras de vida;
Tus pecados perdonará,
Bellas palabras de vida
Sí, de luz y vida;
Son sostén y guía.

Guaraní

Ñandejára ñe´e porã

1. Ñandejára ñe´e porã,
Japurahéi vy´apópe
Iporã ñanemandu´a
Jesu ñe´e porãitére.
Iñe´e ome´éva
Ĩ ñanemoingovéva.

Coro
Iporãite Jesu ñe´e
Jesu ñe´e porãitéva
Iporãite Jesu ñe´e
Jesu ñe´e porãitéva

2. Jesucristo ñe´e porã
Ñanemoaranduetéva
Ñahendu ha jajerovia
Jesu ñe´e porãitére.
Ipy´a porãitéva
Pe Jesu Ñandejára.

3. Iporã pe Jesu ñe´e,
Japurahéi hataitéke
Oipe´a pe mba´e vai
Ñanemopotĩmbaitéro
Iñe´e ome´eva
Pe vy´a porãitéva.

Número (Him-Adv-Esp-1962): 
#199
Número (Him-Adv-Esp-2009): 
#204
Autor Música: 
Philip P. Bliss
Autor Letra Original: 
Philip P. Bliss
Version Letra en Español: 
Juan B. Cabrera

Otros himnos en guarani